🪄 Learn Norwegian Through a Mysterious Story | The Magical Glove 🪄

B1Stories

Subtitles will appear here as the video plays

Track Your Progress

Sign in free to save your progress

Join Free

Hei alle sammen. I dag skal vi dra på en liten reise

Hello everyone. Today we're going on a little journey

sammen. Vi skal lese om Mia som er en liten

together. We're going to read about Mia, who is a little

jente som finner en hanske.

girl who finds a glove.

Og vi skal gjøre noen valg sammen om hvor hun skal gå i fortellingen.

And we're going to make some choices together about where she goes in the story.

Nå hun kommer til å finne en hanske og kanskje, kanskje ta den

Now she's going to find a glove and maybe, maybe put it

på hånda

on her hand

å ta på hansken. Og hansken er magisk.

and put on the glove. And the glove is magical.

Før jeg viser dere fortellingen her, så vil jeg

Before I show you the story here, I want to

vise det jeg har lagd. SÃ¥ dette er i en web app

show you what I've made. So this is in a web app

hvor fortellingen starter her. Tittel,

where the story starts here. Title,

tekst, oversettelse

text, translation

og valg. Så de første valgene er ta opp hansken,

and choices. So the first choices are pick up the glove,

løp hjem og fortell mamma. Og disse to valgene fører til

run home and tell mum. And these two choices lead to

nye ting i fortellingen.

new things in the story.

Så det er en ganske lang fortelling nå.

So it's quite a long story now.

Som du ser masse masse valg. Og da kan jeg klikke her oppe

As you can see, lots and lots of choices. And then I can click up here

for å lage en PDF. Her er PDFen.

to create a PDF. Here's the PDF.

Og da kan vi lese og så gjøre valg. Ta opp hansken, løp

And then we can read and then make choices. Pick up the glove, run

hjem og fortell mamma. SÃ¥ la oss sammen

home and tell mum. So let's together

gå og se om vi kan finne noe spennende å gjøre.

go and see if we can find something exciting to do.

Den magiske morgenen. Mia er 10 år gammel. Så Mia, den lille

The magical morning. Mia is 10 years old. So Mia, the little

jenta, er 10 år gammel.

girl, is 10 years old.

Hun bor i den lille landsbyen Treviken med pappa og mamma.

She lives in the small village of Treviken with her dad and mum.

Pappa er tømmermann og mamma lager urtemedisin.

Dad is a carpenter and mum makes herbal medicine.

En morgen går Mia ut i skogen for å plukke bær.

One morning Mia goes out into the forest to pick berries.

Ved en gammel eik ser hun noe som glitrer på bakken, så hun kan se noe ved

By an old oak tree she sees something glittering on the ground, so she can see something by

et tre. Altså en eik er et stort tre. Og hun ser det nede ved treet.

a tree. Now, an oak is a large tree. And she sees it down by the tree.

Det er en gammel hanske. SÃ¥ hun finner hansken.

It's an old glove. So she finds the glove.

Den er laget av mørk lær med gullmønster.

It's made of dark leather with a gold pattern.

Den lyser svakt.

It glows faintly.

Og hvis du har lyst til å se oversettelse, kan du hoppe til den

And if you'd like to see the translation, you can jump to it

og se teksten med forklaring av hva det betyr

and see the text with an explanation of what it means

og hoppe tilbake.

and jump back.

Så hva har du lyst til å gjøre? Skal vi ta opp hansken eller skal vi løpe hjem

So what would you like to do? Should we pick up the glove or should we run home

og fortelle mamma? Jeg tror, hm...

and tell mum? I think, hm...

jeg har lyst til å ta opp hansken og ta den med meg. Jeg har lyst på hansken.

I'd like to pick up the glove and take it with me. I want the glove.

SÃ¥ vi klikker ta opp hansken.

So we click pick up the glove.

Mia tar opp hansken. Den er varm som en kopp te.

Mia picks up the glove. It's warm like a cup of tea.

Den er liten. Akkurat passe for Mias hånd.

It's small. Just the right fit for Mia's hand.

SÃ¥ akkurat passe. Den er helt perfekt. Akkurat passe.

Just the right fit. It's completely perfect. Just the right fit.

Hun ser seg rundt. Det er ingen andre i skogen.

She looks around. There's no one else in the forest.

Mia holder hansken forsiktig. Hun holder den forsiktig og kjenner noe pulsere

Mia holds the glove carefully. She holds it carefully and feels something pulsing

gjennom fingrene. Så hva skal vi gjøre? Skal vi ta ta på

through her fingers. So what should we do? Should we put on

hansken eller skal vi legge hansken i lomma

the glove or should we put the glove in our pocket

og gå hjem? Jeg tror kanskje begge vi tenker på det

and go home? I think maybe we're both thinking the same thing.

samme. Ja, vi

Yes, we

tar på hansken.

put on the glove.

Mia setter på hansken. Den sitter som støpt.

Mia puts on the glove. It fits like a cast.

Et varmt blått lys strømmer gjennom fingrene.

A warm blue light streams through her fingers.

Da beveger et blad seg foran henne uten vind.

Then a leaf moves in front of her without any wind.

Mia trekker pusten skarpt. Hun retter fingeren mot et annet blad.

Mia draws a sharp breath. She points her finger at another leaf.

Det stiger sakte i luften. SÃ¥ hansken

It rises slowly into the air. So the glove

gjør at hun kan løfte ting. Det er en magisk hanske, så hun kan

makes it so she can lift things. It's a magical glove, so she can

løfte bladene uten å holde. Hun trenger ikke å holde. Hun kan løfte det slik på

lift the leaves without touching them. She doesn't need to touch them. She can lift it like that

på magisk vis.

in a magical way.

Så skal vi prøve å bevege bladet videre. Så å bevege bladet videre, føre det

So should we try to move the leaf further. So to move the leaf further, send it

langt bort. Eller skal vi løpe med en gang til

far away. Or should we run straight to

heksa Ingrid? Hm.

the witch Ingrid? Hm.

Jeg tror kanskje jeg har lyst til å bevege bladet videre.

I think maybe I'd like to move the leaf further.

Så vi prøver det. Bladet flyr

So let's try that. The leaf flies

og fly har dere hørt før. Så det er bladet flyr bort

and "fly" you've heard before. So it is the leaf flying away

når vi bruker hansken. Så Mia konsentrerer seg - å konsentrere.

when we use the glove. So Mia concentrates - to concentrate.

Tenke dypt. Veldig fokusert. Bladet stiger og flyr sakte rundt henne.

Think deeply. Very focused. The leaf rises and flies slowly around her.

Rundt henne. Styre det rundt. Det er vakkert.

Around her. Steering it around. It's beautiful.

Plutselig hører hun noe. Det er en liten rev som halter gjennom

Suddenly she hears something. It's a small fox limping through

trærne. Den har en skadet pote og piper lavt.

the trees. It has an injured paw and whimpers softly.

Så en rev er - den bor inne i skogen og den har ører

So a fox - it lives inside the forest and it has ears

og den kom gående ut fra skogen. Men den har vondt i den ene poten sin.

and it came walking out of the forest. But it has pain in one of its paws.

Skal vi prøve å helbrede reven med hansken?

Should we try to heal the fox with the glove?

SÃ¥ den har veldig veldig vondt. Men kanskje hansken kan

So it's in a lot of pain. But maybe the glove can

gjøre det bedre. Eller skal vi la reven være og gå hjem?

make it better. Or should we leave the fox alone and go home?

Jeg har lyst til å hjelpe reven, så vi prøver å hjelpe den.

I'd like to help the fox, so we'll try to help it.

Den lille reven. Mia kneler ned ved reven.

The little fox. Mia kneels down beside the fox.

Hun legger hansken forsiktig mot poten. Så legger den forsiktig på

She places the glove gently against the paw. So placing it gently on

det blå lyset vokser og blir varmt. Reven piper lavt.

the blue light grows and becomes warm. The fox whimpers softly.

Poten blir fin igjen. Den kan bevege foten.

The paw becomes well again. It can move its foot.

Reven slikker Mias hånd. Og slikket er slik.

The fox licks Mia's hand. And the lick is like this.

Den slikker Mias hånd og setter seg tett ved siden av henne.

It licks Mia's hand and settles in close beside her.

Den vil ikke gå. Skal vi følge

It doesn't want to leave. Should we follow

å følge reven inn i skogen eller skal vi gå tilbake til landsbyen

to follow the fox into the forest or should we go back to the village

med reven? GÃ¥ tilbake til byen. Store bygninger

with the fox? Go back to town. Large buildings

der hvor vi bor. Landsbyen er der hvor vi spiser,

where we live. The village is where we eat,

drikker og generelt bor. (meant to say sleeping = "sover" not drinking = "drikker")

drink and generally live. (meant to say sleeping = "sover" not drinking = "drikker")

Jeg tror vi følger reven inn i skogen.

I think we'll follow the fox into the forest.

Revens sti.

The fox's path.

Reven leder Mia lenger inn i skogen. De kommer til et gammelt stort tre med

The fox leads Mia deeper into the forest. They come to an old large tree with

en liten dør i stammen. Døren er akkurat passe for Mia.

a small door in the trunk. The door is just the right size for Mia.

Inni skinner det svakt. Reven setter seg og ser på Mia som om

Inside it glows faintly. The fox sits down and looks at Mia as if

den sier gå inn. Så det er veldig veldig veldig smalt. Og

to say go in. So it's very very very narrow. And

Mia Mia som er en liten jente kan akkurat komme inn.

Mia, Mia who is a small girl, can just about get in.

Så da er spørsmålet, skal vi gå inn gjennom døren eller skal

So then the question is, should we go in through the door or should

vi banke på? Så å banke på er - Se her. Her er døren. Skal vi dunk dunk

we knock? So to knock - See here. Here's the door. Should we knock knock

dunk dunk. Skal vi banke på og vente å se hvem som kommer ut?

knock knock. Should we knock and wait to see who comes out?

Hm. Kanskje... jeg tror vi går inn.

Hm. Maybe... I think we'll go in.

Trollmannens bibliotek. Inne i treet er det et lite rom fullt av

The wizard's library. Inside the tree is a small room full of

bøker og glødende flasker. En gammel ugle sitter på en stol og ser

books and glowing bottles. An old owl sits on a chair and looks

på Mia. Endelig er du her, sier uglen med en

at Mia. At last you are here, says the owl with a

varm dyp stemme. Hansken ventet på deg.

warm deep voice. The glove was waiting for you.

Uglen er faktisk en gammel trollmann som har sovet lenge. Han forteller Mia alt

The owl is actually an old wizard who has been sleeping for a long time. He tells Mia all

om magi og hun blir hans elev. Så det var en av sluttene på denne

about magic and she becomes his student. So that was one of the endings of this

fortellingen.

story.

Det var en av disse endingene.

That was one of these endings.

Så hvis du har lyst til å lese selv - å lese

So if you'd like to read it yourself - to read

selv, så kan du sjekke det ut på Patreon.

it yourself, you can check it out on Patreon.

Så jeg håper dette var morsomt og så ses vi i neste episode.

So I hope this was fun and we'll see you in the next episode.

Ha det bra.

Goodbye.

Full Transcript

Hei alle sammen. I dag skal vi dra på en liten reise

Hello everyone. Today we're going on a little journey

sammen. Vi skal lese om Mia som er en liten

together. We're going to read about Mia, who is a little

jente som finner en hanske.

girl who finds a glove.

Og vi skal gjøre noen valg sammen om hvor hun skal gå i fortellingen.

And we're going to make some choices together about where she goes in the story.

Nå hun kommer til å finne en hanske og kanskje, kanskje ta den

Now she's going to find a glove and maybe, maybe put it

på hånda

on her hand

å ta på hansken. Og hansken er magisk.

and put on the glove. And the glove is magical.

Før jeg viser dere fortellingen her, så vil jeg

Before I show you the story here, I want to

vise det jeg har lagd. SÃ¥ dette er i en web app

show you what I've made. So this is in a web app

hvor fortellingen starter her. Tittel,

where the story starts here. Title,

tekst, oversettelse

text, translation

og valg. Så de første valgene er ta opp hansken,

and choices. So the first choices are pick up the glove,

løp hjem og fortell mamma. Og disse to valgene fører til

run home and tell mum. And these two choices lead to

nye ting i fortellingen.

new things in the story.

Så det er en ganske lang fortelling nå.

So it's quite a long story now.

Som du ser masse masse valg. Og da kan jeg klikke her oppe

As you can see, lots and lots of choices. And then I can click up here

for å lage en PDF. Her er PDFen.

to create a PDF. Here's the PDF.

Og da kan vi lese og så gjøre valg. Ta opp hansken, løp

And then we can read and then make choices. Pick up the glove, run

hjem og fortell mamma. SÃ¥ la oss sammen

home and tell mum. So let's together

gå og se om vi kan finne noe spennende å gjøre.

go and see if we can find something exciting to do.

Den magiske morgenen. Mia er 10 år gammel. Så Mia, den lille

The magical morning. Mia is 10 years old. So Mia, the little

jenta, er 10 år gammel.

girl, is 10 years old.

Hun bor i den lille landsbyen Treviken med pappa og mamma.

She lives in the small village of Treviken with her dad and mum.

Pappa er tømmermann og mamma lager urtemedisin.

Dad is a carpenter and mum makes herbal medicine.

En morgen går Mia ut i skogen for å plukke bær.

One morning Mia goes out into the forest to pick berries.

Ved en gammel eik ser hun noe som glitrer på bakken, så hun kan se noe ved

By an old oak tree she sees something glittering on the ground, so she can see something by

et tre. Altså en eik er et stort tre. Og hun ser det nede ved treet.

a tree. Now, an oak is a large tree. And she sees it down by the tree.

Det er en gammel hanske. SÃ¥ hun finner hansken.

It's an old glove. So she finds the glove.

Den er laget av mørk lær med gullmønster.

It's made of dark leather with a gold pattern.

Den lyser svakt.

It glows faintly.

Og hvis du har lyst til å se oversettelse, kan du hoppe til den

And if you'd like to see the translation, you can jump to it

og se teksten med forklaring av hva det betyr

and see the text with an explanation of what it means

og hoppe tilbake.

and jump back.

Så hva har du lyst til å gjøre? Skal vi ta opp hansken eller skal vi løpe hjem

So what would you like to do? Should we pick up the glove or should we run home

og fortelle mamma? Jeg tror, hm...

and tell mum? I think, hm...

jeg har lyst til å ta opp hansken og ta den med meg. Jeg har lyst på hansken.

I'd like to pick up the glove and take it with me. I want the glove.

SÃ¥ vi klikker ta opp hansken.

So we click pick up the glove.

Mia tar opp hansken. Den er varm som en kopp te.

Mia picks up the glove. It's warm like a cup of tea.

Den er liten. Akkurat passe for Mias hånd.

It's small. Just the right fit for Mia's hand.

SÃ¥ akkurat passe. Den er helt perfekt. Akkurat passe.

Just the right fit. It's completely perfect. Just the right fit.

Hun ser seg rundt. Det er ingen andre i skogen.

She looks around. There's no one else in the forest.

Mia holder hansken forsiktig. Hun holder den forsiktig og kjenner noe pulsere

Mia holds the glove carefully. She holds it carefully and feels something pulsing

gjennom fingrene. Så hva skal vi gjøre? Skal vi ta ta på

through her fingers. So what should we do? Should we put on

hansken eller skal vi legge hansken i lomma

the glove or should we put the glove in our pocket

og gå hjem? Jeg tror kanskje begge vi tenker på det

and go home? I think maybe we're both thinking the same thing.

samme. Ja, vi

Yes, we

tar på hansken.

put on the glove.

Mia setter på hansken. Den sitter som støpt.

Mia puts on the glove. It fits like a cast.

Et varmt blått lys strømmer gjennom fingrene.

A warm blue light streams through her fingers.

Da beveger et blad seg foran henne uten vind.

Then a leaf moves in front of her without any wind.

Mia trekker pusten skarpt. Hun retter fingeren mot et annet blad.

Mia draws a sharp breath. She points her finger at another leaf.

Det stiger sakte i luften. SÃ¥ hansken

It rises slowly into the air. So the glove

gjør at hun kan løfte ting. Det er en magisk hanske, så hun kan

makes it so she can lift things. It's a magical glove, so she can

løfte bladene uten å holde. Hun trenger ikke å holde. Hun kan løfte det slik på

lift the leaves without touching them. She doesn't need to touch them. She can lift it like that

på magisk vis.

in a magical way.

Så skal vi prøve å bevege bladet videre. Så å bevege bladet videre, føre det

So should we try to move the leaf further. So to move the leaf further, send it

langt bort. Eller skal vi løpe med en gang til

far away. Or should we run straight to

heksa Ingrid? Hm.

the witch Ingrid? Hm.

Jeg tror kanskje jeg har lyst til å bevege bladet videre.

I think maybe I'd like to move the leaf further.

Så vi prøver det. Bladet flyr

So let's try that. The leaf flies

og fly har dere hørt før. Så det er bladet flyr bort

and "fly" you've heard before. So it is the leaf flying away

når vi bruker hansken. Så Mia konsentrerer seg - å konsentrere.

when we use the glove. So Mia concentrates - to concentrate.

Tenke dypt. Veldig fokusert. Bladet stiger og flyr sakte rundt henne.

Think deeply. Very focused. The leaf rises and flies slowly around her.

Rundt henne. Styre det rundt. Det er vakkert.

Around her. Steering it around. It's beautiful.

Plutselig hører hun noe. Det er en liten rev som halter gjennom

Suddenly she hears something. It's a small fox limping through

trærne. Den har en skadet pote og piper lavt.

the trees. It has an injured paw and whimpers softly.

Så en rev er - den bor inne i skogen og den har ører

So a fox - it lives inside the forest and it has ears

og den kom gående ut fra skogen. Men den har vondt i den ene poten sin.

and it came walking out of the forest. But it has pain in one of its paws.

Skal vi prøve å helbrede reven med hansken?

Should we try to heal the fox with the glove?

SÃ¥ den har veldig veldig vondt. Men kanskje hansken kan

So it's in a lot of pain. But maybe the glove can

gjøre det bedre. Eller skal vi la reven være og gå hjem?

make it better. Or should we leave the fox alone and go home?

Jeg har lyst til å hjelpe reven, så vi prøver å hjelpe den.

I'd like to help the fox, so we'll try to help it.

Den lille reven. Mia kneler ned ved reven.

The little fox. Mia kneels down beside the fox.

Hun legger hansken forsiktig mot poten. Så legger den forsiktig på

She places the glove gently against the paw. So placing it gently on

det blå lyset vokser og blir varmt. Reven piper lavt.

the blue light grows and becomes warm. The fox whimpers softly.

Poten blir fin igjen. Den kan bevege foten.

The paw becomes well again. It can move its foot.

Reven slikker Mias hånd. Og slikket er slik.

The fox licks Mia's hand. And the lick is like this.

Den slikker Mias hånd og setter seg tett ved siden av henne.

It licks Mia's hand and settles in close beside her.

Den vil ikke gå. Skal vi følge

It doesn't want to leave. Should we follow

å følge reven inn i skogen eller skal vi gå tilbake til landsbyen

to follow the fox into the forest or should we go back to the village

med reven? GÃ¥ tilbake til byen. Store bygninger

with the fox? Go back to town. Large buildings

der hvor vi bor. Landsbyen er der hvor vi spiser,

where we live. The village is where we eat,

drikker og generelt bor. (meant to say sleeping = "sover" not drinking = "drikker")

drink and generally live. (meant to say sleeping = "sover" not drinking = "drikker")

Jeg tror vi følger reven inn i skogen.

I think we'll follow the fox into the forest.

Revens sti.

The fox's path.

Reven leder Mia lenger inn i skogen. De kommer til et gammelt stort tre med

The fox leads Mia deeper into the forest. They come to an old large tree with

en liten dør i stammen. Døren er akkurat passe for Mia.

a small door in the trunk. The door is just the right size for Mia.

Inni skinner det svakt. Reven setter seg og ser på Mia som om

Inside it glows faintly. The fox sits down and looks at Mia as if

den sier gå inn. Så det er veldig veldig veldig smalt. Og

to say go in. So it's very very very narrow. And

Mia Mia som er en liten jente kan akkurat komme inn.

Mia, Mia who is a small girl, can just about get in.

Så da er spørsmålet, skal vi gå inn gjennom døren eller skal

So then the question is, should we go in through the door or should

vi banke på? Så å banke på er - Se her. Her er døren. Skal vi dunk dunk

we knock? So to knock - See here. Here's the door. Should we knock knock

dunk dunk. Skal vi banke på og vente å se hvem som kommer ut?

knock knock. Should we knock and wait to see who comes out?

Hm. Kanskje... jeg tror vi går inn.

Hm. Maybe... I think we'll go in.

Trollmannens bibliotek. Inne i treet er det et lite rom fullt av

The wizard's library. Inside the tree is a small room full of

bøker og glødende flasker. En gammel ugle sitter på en stol og ser

books and glowing bottles. An old owl sits on a chair and looks

på Mia. Endelig er du her, sier uglen med en

at Mia. At last you are here, says the owl with a

varm dyp stemme. Hansken ventet på deg.

warm deep voice. The glove was waiting for you.

Uglen er faktisk en gammel trollmann som har sovet lenge. Han forteller Mia alt

The owl is actually an old wizard who has been sleeping for a long time. He tells Mia all

om magi og hun blir hans elev. Så det var en av sluttene på denne

about magic and she becomes his student. So that was one of the endings of this

fortellingen.

story.

Det var en av disse endingene.

That was one of these endings.

Så hvis du har lyst til å lese selv - å lese

So if you'd like to read it yourself - to read

selv, så kan du sjekke det ut på Patreon.

it yourself, you can check it out on Patreon.

Så jeg håper dette var morsomt og så ses vi i neste episode.

So I hope this was fun and we'll see you in the next episode.

Ha det bra.

Goodbye.